Quality assurance and verification are needed to ensure that the localised content can accurately deliver its intended function to the client and end user. Localised Web strives for customer satisfaction. Our quality assurance process for our services is rigorous. The formatting and completeness of each text is checked and cross-referenced with other texts in the project to ensure consistent use of terminology and style and thus improving the overall quality and readability of the localised content.

In addition to the intergrated consistency, translation and language quality checks of our localisation tools we use additional language quality (LQA) tools to ensure quality and consistency regardless of the volume of the project. The high quality of translations is ensured by ongoing evaluation of our linguists.